|
|
Hello, you are welcome to view the Radio Mute music forum as our guest.
If you wish to participate, you will have to register to become one of our members.
Radio Mute is an all inclusive music forum which strives to include every topic related to music.
If you choose to participate, new forums and features will open up to you;
including an option of having 3 songs uploaded and shown in your posts for free,
community section with general chat and more.
|
02-03-2004, 05:37 AM
|
#1
|
|
Registered User
|
verdi - speed your journey
Hi
can anyone help? I needi the lyrics of 'Speed your journey', the english verison of 'Va pensiero'.
thanks in advance
|
|
[offline]
|
Quote
|
02-24-2004, 05:08 PM
|
#2
|
|
Registered User
|
speed your journey translation
As requested here is the Italian and the English translation.
Archives
Italian (original)
Va, pensiero sull'ali dorate
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Ove olezzano tepide e molli
L'aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
Di Sione le torri atterrate...
O, mia patria sė bella e perduta!
O membranza sė cara e
English (Schiller Institute translation)
Go, thought, on golden wings
Go, alight on the cliffs, on the hills,
Where there are wafting the warm and gentle
Sweet breezes of our native land.
Greet the Jordan's banks
The fallen towers of Zion....
Oh, my fatherland so beautiful and so lost!
Oh, remembrance so dear, and fatal.
Harp of gold of the prophet bards,
Why do you hang silent, from the willow?
Rekindle the memories in our breast
That speak to us of the time that was.
O [harp], like Solomon to the fates,
Draw a sound of harsh lamentation
May the Lord inspire in thee an accord
Which might infuse our suffering with virtų.
|
|
[offline]
|
Quote
|
| Thread Tools |
Search this Thread |
|
|
|
Powered by vBulletin® Version 3.5.8 Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 2.3.2 © 2005, Crawlability, Inc.
All times are GMT -4. The time now is 11:22 AM.
|
|
Page generated in 0.15243 seconds with 24 queries [Server Loads: 0.02 : 0.04 : 0.00]
|
|